Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - English

đón đường

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "đón đường" peut être traduit littéralement par "arrêter en chemin". Cependant, son utilisation est un peu plus nuancée. Voici une explication détaillée pour vous aider à mieux comprendre ce terme.

Définition

"Đón đường" signifie généralement accueillir ou intercepter quelqu'un sur son chemin. Cela peut se référer à l'action de rencontrer quelqu'un qui arrive d'un certain endroit ou de le prendre en route pour un trajet commun.

Utilisation

Il est souvent utilisé dans des contextes sociaux, comme lorsque vous attendez un ami ou un membre de la famille à un endroit spécifique. Par exemple, si vous savez que quelqu'un va passer par une route particulière, vous pouvez "đón đường" pour le rencontrer.

Exemple
  • Context: Vous attendez un ami qui arrive de la gare.
  • Phrase: "Tôi sẽ đón đường bạncổng trường." (Je vais t'attendre à la porte de l'école.)
Usage avancé

Dans un contexte plus formel, "đón đường" peut aussi être utilisé pour parler de l'accueil de dignitaires ou de visiteurs importants. Par exemple, lors d'une cérémonie, des responsables peuvent "đón đường" des personnalités lors de leur arrivée.

Variantes du mot

Il existe des variantes ou des expressions similaires qui peuvent être utilisées dans des contextes différents : - Đón tiếp : Accueillir, recevoir quelqu'un. - Đón nhận : Accepter, recevoir quelque chose ou quelqu'un.

Autres significations

Bien que "đón đường" soit principalement utilisé dans le sens d'accueillir quelqu'un sur son chemin, il peut également avoir des connotations figuratives, comme "être prêt à recevoir des opportunités" ou "être ouvert aux nouvelles expériences".

Synonymes
  • Chào đón : Cela signifie également accueillir, mais il est plus formel et peut être utilisé dans des contextes de célébration.
  • Tiếp đón : Recevoir quelqu'un, généralement utilisé pour des événements ou des occasions spéciales.
Conclusion

En résumé, "đón đường" est un terme utile et polyvalent qui peut enrichir votre vocabulaire vietnamien, surtout dans des contextes sociaux.

  1. arrêter en chemin

Comments and discussion on the word "đón đường"